学生乐园

首页> 学生乐园  >  生存英语 > 正文

Survival

发布时间:2017-09-15 17:34:44 作者:Crystal 来源:本站原创 浏览次数:

从前,黑米公主、双枪猎人和布丁老板是好朋友。

这天中午,黑米公主和布丁老板买了彩色的纸,想用这彩纸折出好看的千纸鹤,装点她们居住的别墅,于是她们二人就叫上了双枪猎人一起来折纸。

不一会儿,双枪猎人来了。

“我说,你们这是何苦,我们有钱,买现成儿的千纸鹤不就行了!”猎人说。

布丁老板说:“你不会折千纸鹤就直说!”

猎人不屑一顾:“我小学就会折千纸鹤了,我折得可好了!不会折纸不能毕业的!”

黑米公主愣住了:“我不会折啊。我小学毕业了。”

只见布丁老板飞速地折好一个千纸鹤放在了黑米公主前面,说:“看,很简单的!”

黑米公主疑惑了:“这是鸟?怎么长得像恐龙?这明明是翼龙。”

“这个你们就不知道了吧,嘿嘿。这就是恐龙。鸟类已经被学界认定为恐龙唯一存活至今的直系后裔,严谨地说,‘非鸟类恐龙’确实灭绝了,但是鸟类,作为恐龙中演化辐射程度最广的一个分支,不仅没有灭绝,甚至可以说是活得非常成功了。”猎人说。

布丁老板:“嘿嘿,这叫survival of the fittest

Yep! You got the point!”猎人说。

黑米公主耸耸肩:“说啥玩意儿呢?还折不折鸟了?不折我回房间了。”

“什么折鸟?这叫折千纸鹤!”布丁老板和猎人齐声说。

大家一起笑了起来,别墅里洋溢着快活的空气。

u=1719867735,598507672&fm=27&gp=0

例:

1. Survival of the fittest;The survival of the fittest。

适者生存。

 

2. With the changes in the world's climate, dinosaurs died, but many smaller animals lived on. It was the survival of the fittest.

随着世界气候的变迁,恐龙绝迹了,但许多较小的动物却继续活了下来。这就是适者生存。

 

3. Life became a struggle for survival.

生活成了一场奋力求生的斗争。